Constitution

Guatemala 1985 Constitution (reviewed 1993)

Table of Contents

TITLE III. The State

CHAPTER I. The State and its Form of Government

Article 140. [The] State of Guatemala

Guatemala is a free, independent and sovereign State, organized to guarantee to its inhabitants the enjoyment of their rights and freedoms. Its system of government is republican, democratic, and representative.

Article 141. Sovereignty

[The] sovereignty is rooted in the people who delegate it, for its exercise, to the Legislative, Executive, and Judicial Organs. Subordination among them, is prohibited.

Article 142. Of the Sovereignty and the Territory

The State exercises full sovereignty, over [the following]:

  1. The national territory integrated by its soil, subsoil, internal waters, [and] the territorial sea to the extent established by the law and the airspace extending over the same;
  2. The zone contiguous to the sea adjacent to the territorial sea, for the exercise of specific [determinadas] activities recognized by the international law; and
  3. The natural and living resources of the seabed and ocean subsoil and those existing in the waters adjacent to the coast outside of the territorial sea, which constitute the exclusive economic zone, to the extent established by the law, in accordance with international practice.

Article 143. Official Language

The official language of Guatemala, is Spanish. The vernacular languages, form part of the cultural heritage of the Nation.

CHAPTER II. Nationality and Citizenship

Article 144. Nationality of Origin

Those born in the territory of the Republic of Guatemala, [on] Guatemalan vessels and aircraft[,] and the children of a Guatemalan father or mother, born abroad, are considered native Guatemalans of origin. The children of diplomatic officials and of those who perform legally comparable duties are excepted.

No native Guatemalan can be deprived of his [or her] nationality.

Article 145. [The] Nationality of Central Americans

The nationals by birth of the republics that constituted the Federation of Central America, if they acquire domicile in Guatemala and manifest before the competent authority their wish to become Guatemalans, will also be considered Guatemalans of origin. In such case they can retain their nationality of origin, without prejudice to what is established in [the] Central American treaties or agreements.

Article 146. Naturalization

Those who obtain their naturalization in accordance with the law are Guatemalans.

The naturalized Guatemalans, have the same rights as those of origin, except for the limitations established in this Constitution.

Article 147. Citizenship

The Guatemalans who are 18 years of age are [considered] Guatemalan citizens. The citizens will not have more limitations, than those established by this Constitution and the law.

Article 148. Suspension, Loss, and Recovery of Citizenship

The citizenship is suspended, lost, and recovered in accordance with the provisions of the law.

CHAPTER III. International Relations of the State

Article 149. Of the International Relations

Guatemala will establish norms for [normará] its relations with other States, in accordance with the international principles, rules, and practices with the purpose of contributing to the maintenance of the peace and the freedom, for the respect and defense of human rights, [and] the strengthening of the democratic processes and international institutions that guarantee the mutual and equitable benefit between the States.

Article 150. Of the Central American Community

Guatemala, as part of the Central American community, will maintain and cultivate relations of cooperation and solidarity with the other States that made up the Federation of Central America; shall adopt [the] adequate means to put into practice, in a partial or total form, the political or economic unity of Central America. The competent authorities are obligated to strengthen the economic integration of Central America on the basis of equity.

Article 151. Relations with Allied [afines] States

The State will maintain relations of friendship, solidarity and cooperation with those States, whose economic, social, and cultural development, are analogous to those of Guatemala, with the purpose of finding solutions [that are] appropriate to their common problems and to jointly formulate, policies tending to the progress of the respective nations.